iniciativa

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Féminin de iniciativo. === Nom commun === iniciativa \i.ni.θjaˈti.βa\ féminin Initiative. Esprit d’initiative. === Forme d’adjectif === iniciativa \i.ni.θjaˈti.βa\ Féminin singulier de iniciativo. === Prononciation === Madrid : \i.ni.θjaˈti.βa\ Mexico, Bogota : \i.n(i).sjaˈti.ba\ Santiago du Chili, Caracas : \i.ni.sjaˈti.βa\ Venezuela : écouter « iniciativa [i.ni.sjaˈti.βa] » == Occitan == === Étymologie === Du latin inicia. === Nom commun === iniciativa \i.ni.sja.ˈti.βo̯\ féminin (graphie normalisée) Initiative. === Prononciation === Béarn (France) : écouter « iniciativa [i.ni.sja.ˈti.βo̯] » (bon niveau) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Étymologie === Féminin de iniciativo. === Nom commun === iniciativa \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (Lisbonne) \i.ni.sja.tʃˈi.və\ (São Paulo) féminin Initiative. A União Europeia (UE) selou na noite desta sexta-feira (08/12) um acordo histórico para o estabelecimento de um conjunto de regras que visa regulamentar o uso de sistemas de inteligência artificial (IA). A iniciativa pioneira, aprovada após um amplo debate, é considerada a mais completa em todo o mundo. — ((Deutsche Welle), « UE sela acordo "histórico" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 [texte intégral]) Ce vendredi soir (08/12), l'Union européenne (UE) a scellé un accord historique visant à établir un ensemble de règles destinées à réglementer l'utilisation des systèmes d'intelligence artificielle (IA). Cette initiative pionnière, approuvée à l'issue d’un débat approfondi, est considérée comme la plus complète au monde. === Prononciation === Lisbonne : \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (langue standard), \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (langage familier) São Paulo : \i.ni.sja.tʃˈi.və\ (langue standard), \i.ni.sja.tˈi.və\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ĩ.ni.si.a.tʃˈi.vɐ\ (langue standard), \ĩ.ni.si.a.tʃˈi.vɐ\ (langage familier) Maputo : \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (langue standard), \ĩ.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (langage familier) Luanda : \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ Dili : \ni.sjə.tˈi.və\ === Références === « iniciativa », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage == Tchèque == === Étymologie === Du français initiative via l’allemand Initiative. === Nom commun === iniciativa \Prononciation ?\ féminin Initiative. zákonodárná iniciativa. 'initiative législative. ==== Synonymes ==== podnět ==== Dérivés ==== iniciativní, initiatif ==== Apparentés étymologiques ==== iniciovat iniciála === Voir aussi === iniciativa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)