inflacio

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du latin inflatio (« enflure », « gonflement », « dilatation », « emphysème », « œdème »). === Nom commun === inflacio \in.fla.ˈt͡si.o\ mot-racine 9OA Inflation. ==== Antonymes ==== malinflacio = deflacio : déflation ==== Dérivés ==== inflaciismo : inflationnisme inflaciisma : inflationniste (adj.) inflaciisto : inflationniste (subst.) === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « inflacio [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « inflacio [Prononciation ?] » === Voir aussi === inflacio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié) inflacio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) inflacio sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "inflaci-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ancien occitan == === Étymologie === Du latin inflatio. === Nom commun === inflacio féminin Enflure. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6