infamar

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du latin infamare. === Verbe === infamar Diffamer, avilir, déshonorer. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Catalan == === Étymologie === Du latin infamare. === Verbe === infamar [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison) Diffamer, déshonorer. ==== Synonymes ==== difamar calumniar == Espagnol == === Étymologie === Du latin infamare. === Verbe === infamar [Prononciation ?] Diffamer. ==== Synonymes ==== difamar calumniar ==== Dérivés ==== infamante === Prononciation === Bogota (Colombie) : écouter « infamar [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Du latin infamare. === Verbe === infamar \infaˈmaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) Déshonorer, diffamer.