infamar
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin infamare.
=== Verbe ===
infamar
Diffamer, avilir, déshonorer.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin infamare.
=== Verbe ===
infamar [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison)
Diffamer, déshonorer.
==== Synonymes ====
difamar
calumniar
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin infamare.
=== Verbe ===
infamar [Prononciation ?]
Diffamer.
==== Synonymes ====
difamar
calumniar
==== Dérivés ====
infamante
=== Prononciation ===
Bogota (Colombie) : écouter « infamar [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin infamare.
=== Verbe ===
infamar \infaˈmaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Déshonorer, diffamer.