inclusivament
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
inclusivament
Inclusivement.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de inclusiu, avec le suffixe -ment.
=== Adverbe ===
inclusivament [iŋkluˌziβəˈmen], [iŋkluˌzivaˈment]
Inclusivement.
=== Prononciation ===
catalan central, roussillonnais : [iŋkluˌziβəˈmen],
valencien : [iŋkluˌzivaˈment]
baléare : [iŋkluˌzivəˈment],
catalan nord-occidental : [iŋkluˌziβaˈmen]
valencien central : [iŋkluˌsiβaˈment]
Barcelone (Espagne) : écouter « inclusivament [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de inclusiu, avec le suffixe -ment.
=== Adverbe ===
inclusivament [iŋklyˌziβo̞ˈmen] (graphie normalisée)
Inclusivement.
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)