incerto
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
incerto \in.ˈt͡ʃɛr.to\
Indécis, incertain.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « incerto [Prononciation ?] »
Italie : écouter « incerto [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
incerto \ĩ.sˈɛɾ.tu\ (Lisbonne) \ĩ.sˈɛɾ.tʊ\ (São Paulo)
Incertain, vague, aléatoire.
==== Synonymes ====
duvidoso
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ĩ.sˈɛɾ.tu\ (langue standard), \ĩ.sˈɛɾ.tu\ (langage familier)
São Paulo: \ĩ.sˈɛɾ.tʊ\ (langue standard), \ĩ.sˈɛɽ.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ĩ.sˈɛh.tʊ\ (langue standard), \ĩ.sˈɛh.tʊ\ (langage familier)
Maputo: \ĩ.sˈɛr.tu\ (langue standard), \ĩ.sˈɛr.θʊ\ (langage familier)
Luanda: \ĩ.sˈɛɾ.tʊ\
Dili: \ĩ.sˈɛɾ.tʊ\
=== Références ===
« incerto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage