incerto

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === incerto \in.ˈt͡ʃɛr.to\ Indécis, incertain. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « incerto [Prononciation ?] » Italie : écouter « incerto [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === incerto \ĩ.sˈɛɾ.tu\ (Lisbonne) \ĩ.sˈɛɾ.tʊ\ (São Paulo) Incertain, vague, aléatoire. ==== Synonymes ==== duvidoso === Prononciation === Lisbonne: \ĩ.sˈɛɾ.tu\ (langue standard), \ĩ.sˈɛɾ.tu\ (langage familier) São Paulo: \ĩ.sˈɛɾ.tʊ\ (langue standard), \ĩ.sˈɛɽ.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ĩ.sˈɛh.tʊ\ (langue standard), \ĩ.sˈɛh.tʊ\ (langage familier) Maputo: \ĩ.sˈɛr.tu\ (langue standard), \ĩ.sˈɛr.θʊ\ (langage familier) Luanda: \ĩ.sˈɛɾ.tʊ\ Dili: \ĩ.sˈɛɾ.tʊ\ === Références === « incerto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage