incerteza
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
incerteza \ĩ.sɨɾ.tˈe.zɐ\ (Lisbonne) \ĩ.seɾ.tˈe.zə\ (São Paulo) féminin
Doute.
==== Synonymes ====
dúvida
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ĩ.sɨɾ.tˈe.zɐ\ (langue standard), \ĩ.sɨɾ.tˈe.zɐ\ (langage familier)
São Paulo : \ĩ.seɾ.tˈe.zə\ (langue standard), \ĩ.seɽ.tˈe.zə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ĩ.seh.tˈe.zɐ\ (langue standard), \ĩ.seh.tˈe.zɐ\ (langage familier)
Maputo : \ĩ.sɛr.tˈɛ.zɐ\ (langue standard), \ĩ.sɛr.θˈɛ.zɐ\ (langage familier)
Luanda : \ĩ.seɾ.tˈe.zɐ\
Dili : \ĩ.sɨɾ.tˈe.zə\
Coimbra (Portugal) : écouter « incerteza [ĩ.sɨɾ.tˈe.zɐ] »
=== Références ===
« incerteza » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« incerteza », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« incerteza », dans le Dicionário Aulete Digital.
« incerteza », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
incerteza sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)