inadmettable

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Dérivé de admettable, avec le préfixe in-. Le mot est listé par Radonvilliers en 1845 sans qu’on sache s’il s’agissait alors d’un néologisme, mais il n’y a guère d’autres attestations à cette époque. Les attestations de ce terme sont principalement du XXIe siècle. === Adjectif === inadmettable \i.nad.me.tabl\ masculin et féminin identiques Inadmissible. (Très rare) (Contexte sérieux) ou (Poétique) Il rêva pour tous ses semblables La liberté sur des lois stables. […] Hélas ! donnons à sa mémoire Des pleurs sur son adversité ! Ailleurs ce système applicable Chez nous serait inadmettable Et dans notre pays natal Il ne pourrait qu’être fatal. — (Catherine Ouvaroff, poème à propos de son défunt frère Michel Louninn, reproduit dans Декабристы [Les décembristes], 1934, page 194 → lire en ligne) Dans le cas de la suffixation en -able, les requêtes soumises au métamoteur comprenaient les adjectifs au singulier, au pluriel, avec ou sans préfixation par in- ou par l’un de ses allomorphes. En effet, un certain nombre de ces adjectifs n’apparaissent que sous la forme préfixée, comme inadmettable, incrachable, inruinable, inshootable… — (Nabil Hathout et Ludovic Tanguy , « Webaffix : une boîte à outils d’acquisition lexicale à partir du Web », dans la Revue québécoise de linguistique, volume 32, numéro 1, 2003, pages 61–84 → lire en ligne) […] le rapport de la Cour des comptes mardi, et les ternes projections macroéconomiques de l’Insee pour l’année 2012 ce jeudi ont poussé l’exécutif à admettre l’inadmettable : « Nous ne serons pas exactement, je pense, aux 3% en 2013 » a reconnu pour la première fois Jean-Marc Ayrault sur France 3, mercredi. — (Emmanuelle Drouineau, Les totems économiques de Hollande s’écroulent, site de L’Express, 14 février 2013 → lire en ligne) Il aurait voulu l’en dissuader, mais à quoi ressemblerait-il s’il la suppliait de ne pas accepter ? Daphnée n’avait jamais eu besoin que quelqu’un lui dise que faire, et comment le faire, et lui demander de refuser ne ferait que la pousser à dire oui. Et puis, le faire reviendrait à admettre l’inadmettable… — (Johanna Maitre, Le Renard et l'Oranger, Books on Demand, 2024, page 413 → lire en ligne) (Familier) (Par plaisanterie) — Je ne peux m’expliquer que les gens aient tant de difficultés à écrire et à s’exprimer, je ne peux admettre… — Oui c’est inadmettable effectivement. — … que les gens ne se corrigent pas de ce problème… — Ah ils sont incorrectibles !! — … de français. […] — (François Pérusse, La dictée de Bernard Pivot, sketch de la série Les 2 minutes du peuple, 1997) C’est Inadmettable ! On ne peut laisser les forces de l’oppression bourgeoise venir ainsi faire leur propagande néo-libérale sur notre chère WIkipédia. Je m’insurge ! — (PS11eme (Pseudonyme), Qu’en pensez-vous ? dans Wikipédia:Le Bistro/26 janvier 2008) J’ai appris à la télé que Twitter allait devenir PAYANT. C’est inadmettable ! — (J’ai appris à la télé que T… sur John Noone, 5 mars 2010) 0000030: Le paquet daubian est complètement obsolète, c’est inadmettable. — (0000030: Le paquet daubian est complètement obsolète, c’est inadmettable. sur Mantis, 3 septembre 2011) J’ai bien mon imper rouge mais il est plutôt adapté à la pluie et la matière n’est pas très respirante quand il fait un peu chaud… Donc pour remédier à cet – inadmettable 😉 ! – oubli et éviter de mourir de chaud dans mon manteau préféré, je me suis lancée dans un nouveau projet de manteau […] — (Agathe B., « The Trench-Coat », blog Atelier de couture, 17 juin 2019 → lire en ligne) Inentendable ? Je trouve que c’est inapprouvable, inadmettable et, oserais-je le dire ?, impermettable — même en temps de pluie. — (Ricoxy (Pseudonyme), commentaire du 5 février 2024, sous le billet "« Inentendable » : pour le moins inattendu, mais non moins entendu !", du blog À la fortune du mot, hébergé sur le site web de La Voix du Nord. → lire en ligne) ==== Notes ==== Ce qualificatif est parfois employé pour décrire une situation qui tout en prenant la forme d’une remontrance, indique que le locuteur ne la considère pas comme réprimandable, voire y donne son assentiment, son approbation. L’usage récent tient généralement de la plaisanterie, peut-être sous l’influence du sketch de l’humoriste François Pérusse. ==== Synonymes ==== inadmissible (Beaucoup plus courant) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== inacceptable ==== Traductions ==== → voir inadmissible === Prononciation === Vosges (France) : écouter « inadmettable [Prononciation ?] » === Références ===