impressionável
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de impressionar, avec le suffixe -vel.
=== Adjectif ===
impressionável \ĩ.pɾɨ.sju.nˈa.vɛɫ\ (Lisbonne) \ĩ.pɾe.si.o.nˈa.vew\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Impressionnable.
natureza impressionável.
nature impressionnable.
adolescentes impressionáveis.
adolescents impressionnables.
==== Synonymes ====
sensível
==== Dérivés ====
impressionabilidade
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ĩ.pɾɨ.sju.nˈa.vɛɫ\ (langue standard), \ĩ.pɾɨ.sju.nˈa.vɛɫ\ (langage familier)
São Paulo : \ĩ.pɾe.si.o.nˈa.vew\ (langue standard), \ĩ.pɽe.si.o.nˈa.vew\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ĩ.pɾe.sjõ.nˈa.vew\ (langue standard), \ĩ.pɾe.sjõ.nˈa.vew\ (langage familier)
Maputo : \ĩ.pre.sjo.nˈa.vɛɫ\ (langue standard), \ĩm.pre.sjõ.nˈa.vɛɫ\ (langage familier)
Luanda : \ĩm.pɾe.sjo.nˈa.vɛw\
Dili : \ĩm.pɾɨ.sjo.nˈa.vɛw\
=== Références ===
« impressionável », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage