impressionável

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Dérivé de impressionar, avec le suffixe -vel. === Adjectif === impressionável \ĩ.pɾɨ.sju.nˈa.vɛɫ\ (Lisbonne) \ĩ.pɾe.si.o.nˈa.vew\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Impressionnable. natureza impressionável. nature impressionnable. adolescentes impressionáveis. adolescents impressionnables. ==== Synonymes ==== sensível ==== Dérivés ==== impressionabilidade === Prononciation === Lisbonne : \ĩ.pɾɨ.sju.nˈa.vɛɫ\ (langue standard), \ĩ.pɾɨ.sju.nˈa.vɛɫ\ (langage familier) São Paulo : \ĩ.pɾe.si.o.nˈa.vew\ (langue standard), \ĩ.pɽe.si.o.nˈa.vew\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ĩ.pɾe.sjõ.nˈa.vew\ (langue standard), \ĩ.pɾe.sjõ.nˈa.vew\ (langage familier) Maputo : \ĩ.pre.sjo.nˈa.vɛɫ\ (langue standard), \ĩm.pre.sjõ.nˈa.vɛɫ\ (langage familier) Luanda : \ĩm.pɾe.sjo.nˈa.vɛw\ Dili : \ĩm.pɾɨ.sjo.nˈa.vɛw\ === Références === « impressionável », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage