imprecisamente

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === imprecisamente \Prononciation ?\ invariable Imprécisément. ==== Antonymes ==== precisamente == Portugais == === Étymologie === Composé de la forme féminine de l’adjectif impreciso (« imprécis ») et du suffixe -mente. === Adverbe === imprecisamente \ĩ.pɾɨ.si.zɐ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \ĩ.pɾe.si.za.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable Imprécisément, de façon imprécise. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== precisamente === Prononciation === Lisbonne : \ĩ.pɾɨ.si.zɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ĩ.pɾɨ.si.zɐ.mˈẽt\ (langage familier) São Paulo : \ĩ.pɾe.si.za.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \ĩ.pɽe.si.za.mˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ĩ.pɾe.si.zã.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \ĩ.pɾe.si.zã.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo : \ĩ.pre.si.zɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ĩm.pre.si.zɐ̃.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier) Luanda : \ĩm.pɾe.si.zɐ.mˈẽjn.tɨ\ Dili : \ĩm.pɾɨ.si.zə.mˈẽntʰ\ === Références === « imprecisamente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « imprecisamente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage