imprecisamente
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
imprecisamente \Prononciation ?\ invariable
Imprécisément.
==== Antonymes ====
precisamente
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Composé de la forme féminine de l’adjectif impreciso (« imprécis ») et du suffixe -mente.
=== Adverbe ===
imprecisamente \ĩ.pɾɨ.si.zɐ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \ĩ.pɾe.si.za.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable
Imprécisément, de façon imprécise.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
precisamente
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ĩ.pɾɨ.si.zɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ĩ.pɾɨ.si.zɐ.mˈẽt\ (langage familier)
São Paulo : \ĩ.pɾe.si.za.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \ĩ.pɽe.si.za.mˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ĩ.pɾe.si.zã.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \ĩ.pɾe.si.zã.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo : \ĩ.pre.si.zɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ĩm.pre.si.zɐ̃.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
Luanda : \ĩm.pɾe.si.zɐ.mˈẽjn.tɨ\
Dili : \ĩm.pɾɨ.si.zə.mˈẽntʰ\
=== Références ===
« imprecisamente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« imprecisamente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage