importuno

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du latin importunus. === Adjectif === importuno \Prononciation ?\ Importun, qui déplaît, qui ennuie, qui fatigue par des assiduités, par des discours, par des demandes, par une présence hors de propos, etc. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Francesco Costero & Henri Lefevre, Dizionario francese – italiano e italiano – francese compilato da F. Costèro e H. Lefebvre : arricchito della pronunzia delle due lingue, di molti termini tecnici e di marina, di un dizionario geografica, e di un supplemento, G. Barbèra, Florence, 1878, 2e éd., p. français-italien page 191 / italien-français page 261 == Latin == === Forme d’adjectif === importuno \Prononciation ?\ Datif masculin et neutre singulier de importunus. Ablatif masculin et neutre singulier de importunus. == Portugais == === Étymologie === Du latin importunus. === Adjectif === importuno \ĩ.poɾ.tˈu.nu\ (Lisbonne) \ĩ.poɾ.tˈu.nʊ\ (São Paulo) masculin Importun. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun === importuno \ĩ.poɾ.tˈu.nu\ (Lisbonne) \ĩ.poɾ.tˈu.nʊ\ (São Paulo) masculin Importun. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === importuno \ĩ.poɾ.tˈu.nu\ (Lisbonne) \ĩ.poɾ.tˈu.nʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de importunar. === Prononciation === Lisbonne: \ĩ.poɾ.tˈu.nu\ (langue standard), \ĩ.poɾ.tˈu.nu\ (langage familier) São Paulo: \ĩ.poɾ.tˈu.nʊ\ (langue standard), \ĩ.poɽ.tˈu.nʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ĩ.poh.tˈũ.nʊ\ (langue standard), \ĩ.poh.tˈũ.nʊ\ (langage familier) Maputo: \ĩ.pɔr.tˈu.nu\ (langue standard), \ĩm.pɔr.θˈũ.nʊ\ (langage familier) Luanda: \ĩm.poɾ.tˈu.nʊ\ Dili: \ĩm.poɾ.tˈu.nʊ\ === Références === « importuno », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage