impertinência

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === impertinência \ĩ.pɨɾ.ti.nˈẽ.sjɐ\ (Lisbonne) \ĩ.peɾ.tʃi.nˈẽj.sjə\ (São Paulo) féminin Caprice. ==== Synonymes ==== arrogância capricho caprichoso fantasia === Prononciation === Lisbonne : \ĩ.pɨɾ.ti.nˈẽ.sjɐ\ (langue standard), \ĩ.pɨɾ.ti.nˈẽ.sjɐ\ (langage familier) São Paulo : \ĩ.peɾ.tʃi.nˈẽj.sjə\ (langue standard), \ĩ.peɽ.ti.nˈẽ.sjə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ĩ.peh.tʃĩ.nˈẽ.sjɐ\ (langue standard), \ĩ.peh.tʃĩ.nˈẽ.sjɐ\ (langage familier) Maputo : \ĩ.pɛr.ti.nˈẽ.sjɐ\ (langue standard), \ĩm.pɛr.θĩ.nˈẽj.sjɐ\ (langage familier) Luanda : \ĩm.peɾ.ti.nˈẽj.sjɐ\ Dili : \ĩm.pɨɾ.ti.nˈẽ.sjə\ === Références === « impertinência » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « impertinência », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « impertinência », dans le Dicionário Aulete Digital. « impertinência », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage