impersonal

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === Du latin impersonalis. === Adjectif === impersonal Impersonnel. An almighty but impersonal power, called Fate. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « impersonal [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin impersonalis. === Adjectif === impersonal Impersonnel. La pregunta "¿Qué desea el señor?" emplea un trato impersonal. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Antonymes ==== personal == Occitan == === Étymologie === Du latin impersonalis. === Adjectif === impersonal \im.peɾ.su.ˈnal\ (graphie normalisée) Impersonnel. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Papiamento == === Étymologie === De l’espagnol impersonal. === Adjectif === impersonal Impersonnel.