ilo
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
ilo
(Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ilocano.
=== Voir aussi ===
ilo sur Wikipédia
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: ilo, SIL International, 2026
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(1887) Composé du suffixe -il- (« outil ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
ilo \ˈi.lo\
Instrument, outil, produit, ustensile.
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ilo [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « ilo [Prononciation ?] »
== Finnois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
ilo \ˈi.lo\
Joie, gaîté, allégresse.
Suurin osa ihmisistä elää aivan tavallista elämää “samsarassa” ja hyväksyvät sen että elämään kuuluu kärsimystä ja iloa. — (keskustelu.suomi24.fi)
La plupart [plus grande partie] des gens vivent une vie très ordinaire dans le samsara et acceptent que leur vie soit souffrance et joie.
==== Dérivés ====
Nom :
iloisuus — hilarité, gaîté, jovialité
Verbe :
iloita — se réjouir de quelque chose
iloitella
Adjectif :
iloinen — joyeux, gai
Adverbe :
iloisesti — joyeusement
=== Forme de nom commun ===
ilo \ˈilo\
Accusatif II singulier de ilo.
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Dérivé de il (« loin de »).
=== Préposition ===
ilo \ˈilɔ\ ou \ˈilo\
Par au loin de (passage).
=== Prononciation ===
France : écouter « ilo [ˈilɔ] »
=== Anagrammes ===
loi
=== Références ===
« ilo », dans Kotapedia
== Mapuche ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
ilo \ɪlö\
Viande.
==== Dérivés ====
ilon
ilotun
===== Notes =====
Terme dans l’orthographe dite unifiée.
=== Références ===
Fernando Zúñiga, 2006, Mapudungun. El habla mapuche, Santiago du Chili, Centro de Estudios Públicos.
== Toki pona ==
=== Étymologie ===
(2001) De l’espéranto ilo.
=== Nom commun ===
ilo \ˈi.lo\
Outil, instrument.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Machine.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Appareil.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Autre alphabet ou système d’écriture ===
(sitelen pona)
(sitelen sitelen)
=== Taux de reconnaissance ===
2024 : 100 %, ce mot est considéré comme « essentiel ».
2023 : 100 %, ce mot est considéré comme « essentiel ».
2022 : 100 %, ce mot est considéré comme « essentiel ».
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « ilo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Bandung (Indonésie) : écouter « ilo [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Canada : écouter « ilo [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « ilo [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « ilo [Prononciation ?] » (niveau moyen)
(Région à préciser) : écouter « ilo [Prononciation ?] »
Midwest (États-Unis) : écouter « ilo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
==== Sources ====
==== Bibliographie ====
« ilo », dans sona pona, sous licence CC-BY-SA 3.0 (liste des auteurs et autrices)