igo

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === igo (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’isebe. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: igo, SIL International, 2026 == Français == === Étymologie === (Nom commun) (Date à préciser) Du soninké yigo (« homme ») et, selon le contexte, « mâle », « frère », « ami », « garçon », et qui sert aussi à interpeler un inconnu dans la rue. (Adverbe) (1842) De icigo par altération. === Nom commun === igo \i.ɡo\ masculin (Argot) Ami. Igo la vie est moche donc on l’a maquillée avec des mensonges,Igo son âme est moche, plus qu’à la maquiller avec des mensonges. — (Jusqu’au dernier gramme, dans l’album Dans la légende (2016), PNL) ==== Traductions ==== === Adverbe === igo \i.ɡo\ (Argot) ici. Ça se blogue igo, mon laïus sur le pépin de Linette et Nénesse. — (Nonce Casanova, Le journal à Nénesse, 1911) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « igo [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === == Basque == === Verbe === igo \Prononciation ?\ Variante de igan, « monter ». ==== Dérivés ==== igogailu === Prononciation === Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « igo [Prononciation ?] » === Anagrammes === ogi goi == Polonais == === Étymologie === Du vieux slave иго, igo. === Nom commun === igo \Prononciation ?\ neutre (Désuet) (Agriculture) Joug. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== jarzmo ==== Dérivés ==== Igołomia === Références === == Slovène == === Étymologie === Du vieux slave иго, igo. === Nom commun === igo \Prononciation ?\ neutre (Agriculture) Joug. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : igo (liste des auteurs et autrices).