igo
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
igo
(Linguistique) Code ISO 639-3 de l’isebe.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: igo, SIL International, 2026
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom commun) (Date à préciser) Du soninké yigo (« homme ») et, selon le contexte, « mâle », « frère », « ami », « garçon », et qui sert aussi à interpeler un inconnu dans la rue.
(Adverbe) (1842) De icigo par altération.
=== Nom commun ===
igo \i.ɡo\ masculin
(Argot) Ami.
Igo la vie est moche donc on l’a maquillée avec des mensonges,Igo son âme est moche, plus qu’à la maquiller avec des mensonges. — (Jusqu’au dernier gramme, dans l’album Dans la légende (2016), PNL)
==== Traductions ====
=== Adverbe ===
igo \i.ɡo\
(Argot) ici.
Ça se blogue igo, mon laïus sur le pépin de Linette et Nénesse. — (Nonce Casanova, Le journal à Nénesse, 1911)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « igo [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
== Basque ==
=== Verbe ===
igo \Prononciation ?\
Variante de igan, « monter ».
==== Dérivés ====
igogailu
=== Prononciation ===
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « igo [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
ogi
goi
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave иго, igo.
=== Nom commun ===
igo \Prononciation ?\ neutre
(Désuet) (Agriculture) Joug.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
jarzmo
==== Dérivés ====
Igołomia
=== Références ===
== Slovène ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave иго, igo.
=== Nom commun ===
igo \Prononciation ?\ neutre
(Agriculture) Joug.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : igo (liste des auteurs et autrices).