identicamente

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Dérivé de l’adjectif identico, par son féminin identica, avec le suffixe -mente. === Adverbe === identicamente \i.dɛn.ti.ka.ˈmen.te\ invariable Identiquement, d’une manière identique. === Références === « identicamente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « identicamente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « identicamente », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Composé de idêntico (« identique ») et du suffixe -mente. === Adverbe === identicamente \i.dẽ.ti.kɐ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \i.dẽ.tʃi.ka.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable Identiquement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne : \i.dẽ.ti.kɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \i.dẽ.ti.kɐ.mˈẽt\ (langage familier) São Paulo : \i.dẽ.tʃi.ka.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \i.dẽ.ti.ka.mˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro : \i.dẽ.tʃi.kã.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \i.dẽ.tʃi.kã.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo : \i.dẽ.ti.kɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \i.ðẽn.θi.kɐ̃.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier) Luanda : \i.dẽn.ti.kɐ.mˈẽjn.tɨ\ Dili : \dẽn.ti.kə.mˈẽntʰ\ === Références === « identicamente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « identicamente », dans le Dicionário Aulete Digital. « identicamente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage