humilde
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin humilis → voir humildad.
=== Adjectif ===
humilde masculin et féminin identiques
Humble.
Modeste, pauvre.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « humilde [Prononciation ?] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Du portugais humilde.
=== Adjectif ===
humilde
Humble.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin humilis.
=== Adjectif ===
humilde \u.mˈiɫ.dɨ\ (Lisbonne) \u.mˈiw.dʒi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Humble.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
húmile
==== Dérivés ====
humildemente
=== Nom commun ===
humilde \u.mˈiɫ.dɨ\ (Lisbonne) \u.mˈiw.dʒi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Humble, personne de condition modeste.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
humildar
=== Forme de verbe ===
humilde \u.mˈiɫ.dɨ\ (Lisbonne) \u.mˈiw.dʒi\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent du subjonctif de humildar.
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de humildar.
Troisième personne du singulier de l’impératif de humildar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \u.mˈiɫ.dɨ\ (langue standard), \u.mˈiɫd\ (langage familier)
São Paulo: \u.mˈiw.dʒi\ (langue standard), \u.mˈiɽ.di\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ũ.mˈiw.dʒɪ\ (langue standard), \ũ.mˈiw.dʒɪ\ (langage familier)
Maputo: \u.mˈiɫ.dɨ\ (langue standard), \ũ.mˈiɫ.dɨ\ (langage familier)
Luanda: \u.mˈiɾ.dɨ\
Dili: \u.mˈiɫ.dɨ\
=== Références ===
« humilde », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage