humanar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Verbe dérivé de humano (« humain »), avec le suffixe -ar. === Verbe === humanar \u.mɐ.nˈaɾ\ (Lisbonne) \u.ma.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Rendre ou devenir humain. Rendre ou devenir bienveillant, aimable. Rendre ou devenir plus sociable. Dresser, dompter (un animal). ==== Synonymes ==== humanizar === Prononciation === Lisbonne : \u.mɐ.nˈaɾ\ (langue standard), \u.mɐ.nˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \u.ma.nˈa\ (langue standard), \u.ma.nˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ũ.mã.nˈaɾ\ (langue standard), \ũ.mã.nˈa\ (langage familier) Maputo : \u.mɐ.nˈaɾ\ (langue standard), \ũ.mɐ̃.nˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \u.mɐ.nˈaɾ\ Dili : \u.mə.nˈaɾ\ === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « humanar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « humanar », dans le Dicionário Aulete Digital. « humanar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage