humanar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Verbe dérivé de humano (« humain »), avec le suffixe -ar.
=== Verbe ===
humanar \u.mɐ.nˈaɾ\ (Lisbonne) \u.ma.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Rendre ou devenir humain.
Rendre ou devenir bienveillant, aimable.
Rendre ou devenir plus sociable.
Dresser, dompter (un animal).
==== Synonymes ====
humanizar
=== Prononciation ===
Lisbonne : \u.mɐ.nˈaɾ\ (langue standard), \u.mɐ.nˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \u.ma.nˈa\ (langue standard), \u.ma.nˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ũ.mã.nˈaɾ\ (langue standard), \ũ.mã.nˈa\ (langage familier)
Maputo : \u.mɐ.nˈaɾ\ (langue standard), \ũ.mɐ̃.nˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \u.mɐ.nˈaɾ\
Dili : \u.mə.nˈaɾ\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« humanar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« humanar », dans le Dicionário Aulete Digital.
« humanar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage