host
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
→ voir ost.
=== Nom commun ===
host (h muet)\ɔst\ masculin
Variante de ost.
L’host prit d’abord le chemin du nord, vers l’Arménie. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, page 195)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Allemand ==
=== Forme de verbe ===
host \hoːst\
Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de hosen.
Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de hosen.
Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de hosen.
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hosen.
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Nom 1 et verbe) De l'ancien français host, du latin hospes.
(Nom 2) Du latin hostia (« hostie »).
=== Nom commun 1 ===
host
Hôte (qui héberge).
(Soutenu) Amphitryon.
Animateur.
Who is the host for that game show?
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
I will be your activities host aboard this cruise ship.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Militaire) Ost, armée.
==== Antonymes ====
guest
==== Dérivés ====
hostess (hôtesse)
==== Apparentés étymologiques ====
hospitality
hospitable
=== Nom commun 2 ===
host
(Religion) Hostie.
=== Verbe ===
host \Prononciation ?\
Héberger.
Accueillir.
Animer, agir comme animateur d'un événement.
=== Prononciation ===
(Royaume-Uni) \həʊst\
(États-Unis) \hoʊst\
États-Unis : écouter « host [hoʊst] »
=== Anagrammes ===
shot
tosh
=== Voir aussi ===
host (hôte) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
host (animateur) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
host (hostie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
host (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
hostie sur l’encyclopédie Wikipédia
== Ancien français ==
=== Nom commun ===
host masculin
Variante de ost.
Armée à l'époque médiévale .
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin hostis.
=== Nom commun ===
host masculin
Armée.
==== Variantes ====
ost
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave гость, gostĭ.
=== Nom commun ===
host \ɦɔst\ masculin
Invité, convive, visiteur.
Vítáme vás na naší farmě, buďte našimi hosty.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Client, consommateur (dans un restaurant, une brasserie, un hôtel, etc.)
Hoteloví hosté byli s kvalitou pokojů většinou spokojeni.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
hostina, banquet
hostinec
hostit, accueillir
hoštění, hospitalité
hostitel, hôte, maitre de maison
=== Prononciation ===
tchèque : écouter « host [ɦɔst] »
=== Anagrammes ===
stoh
=== Voir aussi ===
host sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage