hoi
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
hoi invariable
(Linguistique) Code ISO 639-3 du holikachuk.
=== Voir aussi ===
hoi sur Wikipédia
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Interjection ===
hoi
(Suisse) (Liechtenstein) (Familier) salut, bonjour
== Ancien français ==
=== Adverbe ===
hoi *\Prononciation ?\
Variante de hui.
=== Anagrammes ===
ohi
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin hodie.
=== Adverbe ===
hoi
Aujourd’hui, ce jour.
==== Variantes ====
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Fembe ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
hoi \Prononciation ?\
Eau.
=== Références ===
Karl J. Franklin et John Z’graggen, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas, page 67, 1975
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Interjection ===
hoi \ɦɔi̯\
Salut, bonjour.
==== Synonymes ====
formel
goedendag
goedenmiddag
informel
hé
hallo
dag
hoihoi
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
86,6 % des Flamands,
98,4 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
ɦɔi̯ : écouter « hoi [Prononciation ?] »
=== Références ===
« hoi », dans Union de la langue néerlandaise, Woordenlijst Nederlandse Taal, 2015 → consulter cet ouvrage
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
hoi
Qui sent l’odeur du mouton.
=== Prononciation ===
\hɔʲ˦\
Hanoï (Nord du Vietnam) : [hɔʲ˦]
Ho Chi Minh-Ville (Sud du Vietnam) : [ɦɔʲ˦]
==== Paronymes ====
hội
hối
hổi
hồi
hôi
hói
hỏi
hơi
hời
hởi
hỡi
hợi
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage