hlor
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin flos, floris (« fleur »).
=== Nom commun ===
hlor \lu\ féminin (graphie normalisée)
(Gascon) (Botanique) Fleur.
==== Variantes ====
eslor
ehlor
flor
==== Variantes dialectales ====
flor (Languedocien) (Provençal) (Limousin)
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « hlor [lu] » (bon niveau)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
{{ca}} Aitor Carrera, L’occità, Gramàtica i diccionari bàsics, Occità referencial i aranès Pagès editors, 2011, ISBN 978-84-9975-082-8
== Serbo-croate ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
hlor \Prononciation ?\
(Chimie) Chlore.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
klor
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Voir aussi ===
hlor sur l’encyclopédie Wikipédia (en serbo-croate)