hlor

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Du latin flos, floris (« fleur »). === Nom commun === hlor \lu\ féminin (graphie normalisée) (Gascon) (Botanique) Fleur. ==== Variantes ==== eslor ehlor flor ==== Variantes dialectales ==== flor (Languedocien) (Provençal) (Limousin) === Prononciation === Béarn (France) : écouter « hlor [lu] » (bon niveau) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020 {{ca}} Aitor Carrera, L’occità, Gramàtica i diccionari bàsics, Occità referencial i aranès Pagès editors, 2011, ISBN 978-84-9975-082-8 == Serbo-croate == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === hlor \Prononciation ?\ (Chimie) Chlore. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== klor ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Voir aussi === hlor sur l’encyclopédie Wikipédia (en serbo-croate)