hissope

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin hyssopus (« hysope »), dérivé du grec ancien ὕσσωπος, hyssopos et de l’hébreu 'ēzōb. === Nom commun === hissope \his.so.pe\ féminin (Religion) Goupillon, aspergeoir, aspergès, aspersoir. ==== Synonymes ==== aspersório === Prononciation === Lisbonne: \i.sˈɔ.pɨ\ (langue standard), \i.sˈɔp\ (langage familier) São Paulo: \i.sˈɔ.pi\ (langue standard), \i.sˈɔ.pi\ (langage familier) Rio de Janeiro: \i.sˈɔ.pɪ\ (langue standard), \i.sˈɔ.pɪ\ (langage familier) Maputo: \i.sˈɔ.pɨ\ (langue standard), \i.sˈɔ.pɨ\ (langage familier) Luanda: \i.sˈɔpbo.pɨ\ Dili: \sˈɔ.pɨ\ === Références === « hissope », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage