himno
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin hymnus.
=== Nom commun ===
himno
(Musique) Hymne.
=== Prononciation ===
Lima (Pérou) : écouter « himno [Prononciation ?] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du latin hymnus.
=== Nom commun ===
himno \ˈhim.no\ mot-racine 1OA
Hymne.
==== Dérivés ====
himna (« d’hymne »)
himnadi (« chanter des hymnes »)
himnaro (« hymnaire »)
starhimno
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « himno [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
himno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
himno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
himno sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "himn-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin hymnus.
=== Nom commun ===
himno \ˈhim.nɔ\
Hymne.
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol himno.
=== Nom commun ===
himno \Prononciation ?\ masculin
Hymne.
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
himno \Prononciation ?\ féminin
Accusatif singulier de himna.
Instrumental singulier de himna.