himno

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin hymnus. === Nom commun === himno (Musique) Hymne. === Prononciation === Lima (Pérou) : écouter « himno [Prononciation ?] » == Espéranto == === Étymologie === Du latin hymnus. === Nom commun === himno \ˈhim.no\ mot-racine 1OA Hymne. ==== Dérivés ==== himna (« d’hymne ») himnadi (« chanter des hymnes ») himnaro (« hymnaire ») starhimno === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « himno [Prononciation ?] » === Voir aussi === himno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) himno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) himno sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "himn-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Du latin hymnus. === Nom commun === himno \ˈhim.nɔ\ Hymne. == Papiamento == === Étymologie === De l’espagnol himno. === Nom commun === himno \Prononciation ?\ masculin Hymne. == Slovène == === Forme de nom commun === himno \Prononciation ?\ féminin Accusatif singulier de himna. Instrumental singulier de himna.