hierbleiben

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === hierbleiben \ˈhiːɐ̯ˌblaɪ̯bn̩\, \ˈhiːɐ̯ˌblaɪ̯bm̩\ (voir la conjugaison) Rester ici. »Sehr gut. Dann gehe ich«, sagte Assane, kaum dass ich verstummt war. »Ich werde in die Schule der Weißen gehen.«Einige Sekunden vergingen, dann sagte Tokô:»Gelobt sei Roog Sèn. Eure Mutter und ich sehen das genauso: Du, Assane Koumakh, wirst aufbrechen in die Welt draußen, um dort neues Wissen zu erwerben, und du, Ousseynou Koumakh, wirst hierbleiben und das Wissen unserer Welt beschützen.« — (Mohamed Mbougar Sarr, traduit par Holger Fock et Sabine Müller, Die geheimste Erinnerung der Menschen, Carl Hanser Verlag, München, 2022) – Très bien. Alors j’irai, dit Assane dès que je me tus. J’irai à l’école des Blancs.Il s’écoula quelques secondes, puis Tokô Ngor dit :– Loué soit Roog Sèn. C’est ainsi que nous voyions les choses, votre mère et moi : Assane Koumakh, tu iras vers le monde extérieur pour y chercher d’autres connaissances, et toi, Ousseynou Koumakh, tu resteras ici, et protégeras les connaissances de notre monde. Note : La particule hier de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hier et le radical du verbe. ==== Antonymes ==== ==== Hyperonymes ==== bleiben ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== dableiben dortbleiben === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « hierbleiben [ˈhiːɐ̯ˌblaɪ̯bm̩̩] » Berlin (Allemagne) : écouter « hierbleiben [ˈhiːɐ̯ˌblaɪ̯bn̩] » === Références === « hierbleiben », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage « hierbleiben », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes