heráldico

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de heraldo, avec le suffixe -ico. === Adjectif === heráldico \eˈɾal.di.ko\ masculin Héraldique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Du français héraldique. === Adjectif === heráldico \e.ɾˈaɫ.di.ku\ (Lisbonne) \e.ɾˈaw.dʒi.kʊ\ (São Paulo) masculin Héraldique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \e.ɾˈaɫ.di.ku\ (langue standard), \e.ɾˈaɫ.di.ku\ (langage familier) São Paulo: \e.ɾˈaw.dʒi.kʊ\ (langue standard), \e.ɽˈaɽ.di.kʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \e.ɾˈaw.dʒi.kʊ\ (langue standard), \e.ɾˈaw.dʒi.kʊ\ (langage familier) Maputo: \e.ɾˈaɫ.di.ku\ (langue standard), \ɛ.ɾˈaɫ.di.kʰʊ\ (langage familier) Luanda: \e.ɾˈaɾ.di.kʊ\ Dili: \e.rˈaɫ.di.kʊ\ === Références === « heráldico », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage