heráldico
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de heraldo, avec le suffixe -ico.
=== Adjectif ===
heráldico \eˈɾal.di.ko\ masculin
Héraldique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du français héraldique.
=== Adjectif ===
heráldico \e.ɾˈaɫ.di.ku\ (Lisbonne) \e.ɾˈaw.dʒi.kʊ\ (São Paulo) masculin
Héraldique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \e.ɾˈaɫ.di.ku\ (langue standard), \e.ɾˈaɫ.di.ku\ (langage familier)
São Paulo: \e.ɾˈaw.dʒi.kʊ\ (langue standard), \e.ɽˈaɽ.di.kʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \e.ɾˈaw.dʒi.kʊ\ (langue standard), \e.ɾˈaw.dʒi.kʊ\ (langage familier)
Maputo: \e.ɾˈaɫ.di.ku\ (langue standard), \ɛ.ɾˈaɫ.di.kʰʊ\ (langage familier)
Luanda: \e.ɾˈaɾ.di.kʊ\
Dili: \e.rˈaɫ.di.kʊ\
=== Références ===
« heráldico », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage