heden
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
heden \ˈheː.dɛn\
Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe hedañ/hediñ.
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Apparenté à l’allemand heute. Attesté depuis le dixième siècle comme vieux néerlandais hiudo ce qui descend du proto-germanique *hiu dagu, le cas instrumental de dag (jour) et un élément *he- qui représente un ancien pronom démonstratif retrouvé dans des mots comme hier ou hij.
=== Nom commun ===
heden \ˈɦe.də(n)\ neutre (Indénombrable)
Aujourd’hui, présent.
Het heden.
Le présent.
==== Synonymes ====
tegenwoordige
tegenwoordige tijd
nu
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,5 % des Flamands,
99,7 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « heden [ˈɦe.də(n)] »
=== Adverbe ===
heden \ˈɦe.də(n)\
(Soutenu) Ce jour, aujourd’hui.
Heden zijn wij in het bezit gekomen van uw brief d.d. 2 april 2010.
Nous avons réceptionné ce jour votre lettre du 2 avril 2010.
Geef ons heden ons dagelijks brood.
Donnez-nous aujourd’hui notre pain de ce jour.
Tot op heden.
Jusqu’à aujourd’hui.
Heden ten dage.
De nos jours.
(Droit) Heden, de 15de september 2010.
L’an deux mille dix et le quinze septembre.
==== Synonymes ====
vandaag
thans
nu
=== Références ===