halt

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Dérivé du verbe halten. === Particule === halt \halt\ invariable Particule modale qui souligne normalité, coutume ou constance, souvent avec un air de résignation. Es sollte ein lustiger Sonntag auf der Wiesn werden, die Studentin Luisa T. (Name geändert) und ihr Freund hatten sich mit zwei Bekannten im Augustiner-Festzelt verabredet. (...) Gegen Abend setzten sich drei Herren zu ihnen an den Tisch, "man hat sich halt zugeprostet", erzählt Luisa T. vor Gericht, "sonst nichts". — (Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 [texte intégral]) Ce devait être un dimanche amusant à l'Oktoberfest, l’étudiante Luisa T. (nom modifié) et son petit ami avaient rendez-vous avec deux connaissances dans le chapiteau Augustiner. (...) Vers le soir, trois hommes se sont assis à leur table, "on a trinqué", raconte Luisa T. au tribunal, "rien d'autre". === Interjection === halt! \halt\ invariable Halte là !, stop! Halt! Bleiben Sie sofort stehen! Halte ! Arrêtez-vous immédiatement ! ==== Synonymes ==== stopp === Forme de verbe === halt \halt\ Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de halten. === Prononciation === Berlin : écouter « halt [halt] » == Ancien français == === Adjectif === halt \hawt\ Variante de haut. Halt tient l’escu la lance abaisse — (Partonopeus de Blois, manuscrit de la Bibliothèque apostolique vaticane. 1175-1200. Fol. 49v.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) == Anglais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === halt \hɔːlt\ Halte. (Chemin de fer) Halte. === Verbe === halt \hɔːlt\ (Transitif) Arrêter, faire cesser. (Intransitif) S’arrêter. ==== Quasi-synonymes ==== finish (terminer) interrupt (interrompre) === Prononciation === Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « halt [Prononciation ?] » === Anagrammes === lath === Voir aussi === halt sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Anglo-normand == === Étymologie === Conflation du latin altus et du vieux-francique *halt === Adjectif === halt \hawt\ Haut, élevé. == Frison == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === halt \Prononciation ?\ Halte. == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === halt \Prononciation ?\ neutre (Indénombrable) Halte. de inflatie een halt toeroepen mettre le holà à l’inflation de toename van de werkloosheid een halt toeroepen enrayer la montée du chômage ==== Synonymes ==== stop === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 98,6 % des Flamands, 99,6 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « halt [Prononciation ?] » === Références === == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === halt \Prononciation ?\ Boiteux, claudicant. Éclopé. === Interjection === halt \Prononciation ?\ Halte ! Stop ! === Nom commun === halt \Prononciation ?\ commun Valeur. Teneur, taux. Salinitet är halten salt hos vatten. La salinité est le taux de sel dans l’eau. (Sens figuré) Qualité, valeur, nature. ==== Synonymes ==== valeur värde ==== Dérivés ==== === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « halt [Prononciation ?] » === Références === Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (294)