halleluja

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Du latin alleluia, dérivé de l’hébreu ancien הללויה, hal’lúyah (« Louez Yah »), composé de הללו, hal’lú (« louez ») et de יה, yah, abréviation poétique du tétragramme YHWH, le nom du Dieu d’Israël. === Interjection === halleluja Alléluia ! „Halleluja, endlich Ferien!“ La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « halleluja [haleˈluːja] » == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === halleluja Alléluia. ==== Synonymes ==== alleluja === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 91,1 % des Flamands, 96,1 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « halleluja [Prononciation ?] » === Références ===