halen

التعريفات والمعاني

== Moyen bas allemand == === Étymologie === Du vieux saxon halōn. === Nom commun === halen *\Prononciation ?\ Aller chercher. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Vieux norrois : hala === Références === « halen » dans Karl Schiller et August Lübben, Mittelniederdeutsches Wörterbuch, volume II (G–L), Bremen, 1876, page 177, 775 pages → consulter cet ouvrage == Breton == === Étymologie === De moyen breton holen, olen. === Nom commun === halen \ˈhaːlən\ masculin Variante de holen. === Prononciation === France (Bretagne) : écouter « halen [Prononciation ?] » === Références === Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage == Gallois == === Étymologie === Voir le breton holen. === Nom commun === halen \ˈhalɛn\ masculin Sel. Nid yw sglodion mor flasus heb halen a finegr arnynt. Les frites ne sont pas aussi savoureuses sans sel ni vinaigre dessus. ==== Dérivés ==== == Danois == === Forme de nom commun === halen \Prononciation ?\ commun Singulier défini de hale. == Espagnol == === Forme de verbe === halen \ˈa.len\ Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de halar. Troisième personne du pluriel de l’impératif de halar. === Prononciation === Madrid : \ˈa.len\ Séville : \ˈa.leŋ\ Mexico, Bogota : \ˈa.len\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈa.leŋ\ Montevideo, Buenos Aires : \ˈa.len\ == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === halen \Prononciation ?\ transitif Aller chercher, ramener. In de zeventiende eeuw zagen Nederlanders hun kans schoon om geld te verdienen met de import van onder meer peper. De specerij werd toen met tonnen tegelijk naar Nederland gehaald, waardoor het enigszins zijn exquise imago verloor en voor meer mensen beschikbaar werd. — (Adriaan ter Braack, « Waarom is peper een van de gangbaarste smaakmakers? » sur quest.nl, le 31 octobre 2022. → lire en ligne) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Ik haal even mijn fiets uit de schuur. Je vais chercher mon vélo à la remise. Atteindre, attraper, parvenir, saisir. De 27-jarige Broeders kon zich vrijdag met vier sprongen plaatsen voor de finale. Hij haalde 5,50 en 5,65 meter bij zijn eerste poging, maar moest twee keer proberen om 5,75 meter te overschrijden. Broeders heeft het Belgische record (5,85 meter) in handen. — (« Een overzicht van zondagnacht: wereldrecords in polsstokspringen en op 100 meter horden » sur destandaard.be, le 25 juillet 2022. → lire en ligne) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Hoe haal je het in je hoofd? Comment peux-tu te mettre ça dans la tête? Hij haalt het niet bij jou. Il ne t’arrive pas à la cheville. Zijn trein halen. Attraper son train. Zijn overstap niet halen. Manquer sa correspondance. ==== Synonymes ==== behalen bereiken betrekken gaan halen inslaan laten komen ontbieden raken teisteren treffen ==== Antonymes ==== brengen missen zakken ==== Dérivés ==== === Forme de nom commun === halen \Prononciation ?\ Pluriel de haal. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 99,6 % des Flamands, 100,0 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « halen [Prononciation ?] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « halen [Prononciation ?] » === Références === == Tchèque == === Forme de verbe === halen \Prononciation ?\ Participe passif masculin singulier de halit.