haar

التعريفات والمعاني

== Afrikaans == === Étymologie === Du néerlandais haar (« son, sa, ses (à elle) »). === Pronom personnel === haar \Prononciation ?\ Pronom personnel objet féminin de la troisième personne du singulier : la, lui. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Het jy haar gesien? Est-ce que tu l’as vue ? Ek gee haar ’n appel. Je lui donne une pomme. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Adjectif possessif === haar \Prononciation ?\ Son, sa, ses (à elle). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Dit is haar boek. Ceci est son livre. === Nom commun === haar \Prononciation ?\ Cheveu. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === \Prononciation ?\ Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « haar [Prononciation ?] » == Allemand == === Forme de verbe === haar \haːɐ̯\ Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de haaren. === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « haar [haːɐ̯] » == Néerlandais == === Étymologie === À comparer à l’allemand Haar et à l’anglais hair de même sens. === Nom commun === haar \Prononciation ?\ neutre (Anatomie) Poil. Chevelure, cheveux. Een kam door zijn haar halen. Se donner un coup de peigne. Was je haren om de dag. Lavez vos cheveux tous les deux jours. (Sens figuré) Geen haar van mijn hoofd die denkt dat... Pas un cheveu de ma tête ne pense que... ==== Dérivés ==== ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== dat is er met de haren bij gesleept (c’est tiré par les cheveux) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Adjectif possessif === haar \Prononciation ?\ féminin Son, sa, ses. Haar auto. Sa voiture (à elle). Haar haren. Ses cheveux. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 100,0 % des Flamands, 100,0 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « haar [ɦar] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « haar [Prononciation ?] » Indonésie : écouter « haar [Prononciation ?] » (débutant) === Références ===