grupa
التعريفات والمعاني
== Ladin ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
grupa \Prononciation ?\
Groupe.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Marco Forni, Dizionario italiano – ladino gardenese
== Polonais ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Gruppe.
=== Nom commun ===
grupa \ˈɡru.pa\ féminin
Groupe.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « grupa [Prononciation ?] »
Bytom (Pologne) : écouter « grupa [Prononciation ?] »
== Slovène ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Gruppe.
=== Nom commun ===
grupa \Prononciation ?\ féminin
Groupe.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
grupa \ˈgɾu.pɐ\ (Lisbonne) \ˈgɾu.pə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de grupar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de grupar.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Roumain ==
=== Forme de nom commun ===
grupa \Prononciation ?\ féminin singulier
Cas nominatif et accusatif articulé singulier de grupă.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Gruppe.
=== Nom commun ===
grupa \ɡrʊpa\ féminin
Groupe.
Taková grupa buď časně ráno aneb podvečír po ulici táhne, tiše, smutně, na dalekou chladnou procházku: se všech stran kupcové sami z krámů svých vybíhají a nešťastníkům na cestu almužnu udělují, kozáci i policejti sami pro vězny své často dárky vyprošují a vybírají. — (Karel Havlíček Borovský, Obrazy z Rus, Kupéčestvo)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Mathématiques) Groupe.
Původní motivace pro teorii grup byla snaha řešit polynomiální rovnice stupně vyššího než 4.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
(En bon tchèque) skupina
==== Dérivés ====
grupový (« groupal »)
==== Apparentés étymologiques ====
grupáč (« partouze »)
=== Voir aussi ===
grupa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)