grou

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’ancien français groe, terme repris du normand. === Nom commun === grou \ɡʁu\ masculin (pluriel à préciser) Terre argileuse mêlée de pierre. Ces terres portaient souvent des vignobles. Note : Selon les contrées paysannes de France, le mot était tantôt masculin, avec la forme diminutive gruet(s) tantôt féminin avec groue(s), grouas, groie, grouette, grouailles. (Par extension) Gruet, grouette, gravier. (Par extension) Gueurouette, terre forte et riche (à base argileuse). ==== Synonymes ==== grouette === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « grou », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827 == Breton == === Forme de verbe === grou \ˈɡruː\ Forme mutée de krou par adoucissement (k → g). == Galicien == === Étymologie === Du latin grus. === Nom commun === grou (Ornithologie) Grue. == Portugais == === Étymologie === Du latin grus. === Nom commun === grou \gɾˈo\ (Lisbonne) \gɾˈo\ (São Paulo) masculin (Ornithologie) Grue. Quando o sol apareceu, vi diante de mim uma planície pantanosa cheia duma grande variedade de aves aquáticas. (...) No primeiro relance, pude perceber ali graciosas garças, íbis, grous, galinhas-d’água, patos, narcejas, alguns exemplares dum pássaro que, à distância, me pareceu do gênero Francolinus, mas dum tamanho acima do comum. — (Erico Verissimo, Incidente em Antares, editora schwarcz ltda., São Paulo, 2005) Lorsque le soleil est apparu, j'ai vu devant moi une plaine marécageuse regorgeant d’une grande variété d’oiseaux aquatiques. (...) Au premier coup d’œil, j’ai pu apercevoir là des hérons gracieux, des ibis, des grues, des poules d’eau, des canards, des bécassines, ainsi que quelques spécimens d’un oiseau qui, de loin, m’a semblé appartenir au genre Francolinus, mais d’une taille supérieure à la normale. === Prononciation === Lisbonne : \gɾˈo\ (langue standard), \gɾˈo\ (langage familier) São Paulo : \gɾˈo\ (langue standard), \gɽˈo\ (langage familier) Rio de Janeiro : \gɾˈo\ (langue standard), \gɾˈo\ (langage familier) Maputo : \grˈo\ (langue standard), \grˈo\ (langage familier) Luanda : \gɾˈow\ Dili : \gɾˈow\ Brésil : écouter « grou [gɾˈo] » === Voir aussi === grou sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « grou », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « grou », dans le Dicionário Aulete Digital. « grou », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage