granito

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’italien granito (« granit »). === Nom commun === granito \ɡʁa.ni.to\ masculin (Maçonnerie) Revêtement de sol ayant l’apparence du granite, réalisé à partir de granulés de marbre ou d'autres minéraux, inclus dans un liant coloré, puis poncé et poli. (note : le granito coulé sur place se nomme terrazzo). Un bruit de rangers résonnant sur le granito annonce une arrivée. — (Nadia Galy, Alger, Lavoir galant, 2007) Idéal, ce lieu, pour un recentrement entre, à gauche, le bar en granito, à droite, la paillasse aux tagines et, de la table au mur, tout juste les quarante centimètres qui suffisent à ma poitrine étroite. — (Henri Michel Boccara, Migrations: le rapport Alpha, Mohammédia (Maroc) : Senso Unico Éditions, 2008, p. 88) Mais Amine ne goûta pas la plaisanterie. Il resta assis, pour ne pas avoir à subir la différence de taille entre sa femme et lui. D’une voix glacée, les yeux fixés sur le sol en granito, il affirma :« Ici, c’est comme ça. » — (Leïla Slimani, Le Pays des autres, Première partie : La guerre, la guerre, la guerre, Gallimard, 2020, page 22) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « granito [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === L’Officiel du jeu Scrabble, Éditions Larousse, 2007, 5e édition == Espéranto == === Étymologie === De l’italien granito (excl. : it). === Nom commun === granito \ɡra.ˈni.to\ mot-racine UV Granit. ==== Dérivés ==== granita : en granit granitoido : granitoïde === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « granito [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « granito [Prononciation ?] » === Voir aussi === granito sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) granito sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) granito sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "granit-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === De l’italien granito. === Nom commun === granito \ɡra.ˈni.tɔ\ Granite. == Italien == === Étymologie === Dérivé de grano, avec le suffixe -ito ou participe passé substantivé de granire. === Nom commun === granito \ɡra.ˈni.to\ masculin (Géologie) Granit. === Forme de verbe === granito \Prononciation ?\ Participe passé de granire. === Prononciation === Monopoli (Italie) : écouter « granito [Prononciation ?] » Naples (Italie) : écouter « granito [Prononciation ?] » Italie : écouter « granito [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === granito sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) granito dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)