grafe
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Du latin graphium ou graphia (pour le genre féminin).
=== Nom commun ===
grafe *\Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
Stylet, poinçon pour écrire.
Quant sa mere çou aperçoitSeure li court le grafe prent — (Floire et Blancheflor, manuscrit 375 français de la BnF, fol. 249v. c. Circa 1150.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Variantes ====
graffe, graiffe, greffe
==== Apparentés étymologiques ====
grafer (écrire, agrafer)
grafier (enter, greffer)
grafier
grafiere
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : greffe
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Breton ==
=== Étymologie ===
De gra-, un des radicaux du verbe ober, « faire », et de la désinence -fe.
=== Forme de verbe ===
grafe \ˈɡra.fe\
Troisième personne du singulier du potentiel de ober.
Daoust ha perak ne rafe ket ? — (Amable-Emmanuel Troude et Gabriel Milin, Labous ar Wirionez ha marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, page 8)
Pourquoi ne le ferait-il pas ?
==== Variantes dialectales ====
grahe
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
grafe \Prononciation ?\ masculin inanimé
Accusatif pluriel de graf.