grafe

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Du latin graphium ou graphia (pour le genre féminin). === Nom commun === grafe *\Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite) Stylet, poinçon pour écrire. Quant sa mere çou aperçoitSeure li court le grafe prent — (Floire et Blancheflor, manuscrit 375 français de la BnF, fol. 249v. c. Circa 1150.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== graffe, graiffe, greffe ==== Apparentés étymologiques ==== grafer (écrire, agrafer) grafier (enter, greffer) grafier grafiere ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : greffe === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Breton == === Étymologie === De gra-, un des radicaux du verbe ober, « faire », et de la désinence -fe. === Forme de verbe === grafe \ˈɡra.fe\ Troisième personne du singulier du potentiel de ober. Daoust ha perak ne rafe ket ? — (Amable-Emmanuel Troude et Gabriel Milin, Labous ar Wirionez ha marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, page 8) Pourquoi ne le ferait-il pas ? ==== Variantes dialectales ==== grahe == Slovène == === Forme de nom commun === grafe \Prononciation ?\ masculin inanimé Accusatif pluriel de graf.