gouzocʼh
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
gouzocʼh \ˈɡuː.zɔx\
Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif du verbe gouzout.
— Mar gouzocʼh kement-all a draou, perak dont dʼho goulen diganen-me ? — (Lan Inisan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, page 223)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
— Mar gouzocʼh kement all a draoù, perak dont dʼo goulenn diganen-me ? — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 2, Éditions Al Liamm, 1977, page 162)
— Si vous savez tant de choses, pourquoi venez-vous me les demander ?
« Dimezell, » emezañ a-daol-trumm, « daoust hag e ouzocʼh al latin ? »« Ne ran ket, » eme Donalda.« Nag ar gresianeg kennebeut ? » — (Roparz Hemon, An Aotrou BIMBOCHET e BREIZH, Skridoù Breizh, 1942, page 41)
« Mademoiselle, » dit-il brusquement, « est-ce que vous connaissez le latin ? »« Non, » dit Donalda.« Et le grec non plus ? »
— N’ ouzocʼh ket petra ’ gollit. […]… — (Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern III, Éditions Al Liamm, 1974, page 25)
— Vous ne savez pas ce que vous perdez. […]…