goura de Scheepmaker

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1876) De goura et Scheepmaker, patronyme du marchand néerlandais qui a donné un exemplaire de cet oiseau au zoo d’Amsterdam. Traduction du nom donné par le naturaliste allemand Friedrich Hermann Otto Finsch. === Locution nominale === goura de Scheepmaker \ɡu.ʁa ʃip.ma.kɛʁ\ masculin (Ornithologie) Oiseau colombidé du sud et sud-est de la Nouvelle-Guinée, distinct des autres gouras par le dessous bordeaux. Le goura de Scheepmaker ("Goura scheepmakeri") fait partie de la famille des colombidés, à laquelle appartiennent aussi les pigeons. — (Diaporama - La féérie des oiseaux en 20 photos, futura-sciences.com) Le Goura de Scheepmaker est un Columbidae et un des plus gros pigeons du monde, mesurant 70 cm et pouvant peser jusqu’à 2,5 kg. — (Les gouras de Scheepmaker, pairidaiza-foundation.org) ==== Notes ==== En biologie, le genre, le premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens (italique), famille des Hominidae (sans italique). Quand ils utilisent des noms en français ou issus d’autres langues, les naturalistes tendent à mettre une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés ou les hominidés). Un nom vernaculaire, lui, ne prend habituellement pas de majuscule, mais il peut en avoir une pour signifier que l’on parle de l’espèce — au sens du couple genre-espèce —, du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc., et non d’individus. ==== Hyperonymes ==== (simplifié) oiseau (Aves) columbiformes (Columbiformes) columbidés (Columbidae) goura ==== Traductions ==== === Voir aussi === goura de Scheepmaker sur l’encyclopédie Wikipédia === Références ===