gost

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === gost [ˈgust] (graphie normalisée) masculin Goût. Sus las mias pòtas teniai coma lo gost del pan vivent... — (Jean Boudou, Lo Libre de Catòia, 1966) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === France (Béarn) : écouter « gost [Prononciation ?] » === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Serbo-croate == === Étymologie === Du vieux slave гость, gostĭ. === Nom commun === gost, гост masculin Convive, hôte. == Slovène == === Étymologie === (adjectif) Du vieux slave гѫстъ, gǫstŭ. (nom commun) Du vieux slave гость, gostĭ. === Adjectif === gost \Prononciation ?\ (comparatif : gostejši / superlatif : najgostejši / élatif : pregost) Dense. ==== Déclinaison ==== === Nom commun === gost \Prononciation ?\ masculin animé Invité.