gost
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
gost [ˈgust] (graphie normalisée) masculin
Goût.
Sus las mias pòtas teniai coma lo gost del pan vivent... — (Jean Boudou, Lo Libre de Catòia, 1966)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « gost [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
== Serbo-croate ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave гость, gostĭ.
=== Nom commun ===
gost, гост masculin
Convive, hôte.
== Slovène ==
=== Étymologie ===
(adjectif) Du vieux slave гѫстъ, gǫstŭ.
(nom commun) Du vieux slave гость, gostĭ.
=== Adjectif ===
gost \Prononciation ?\ (comparatif : gostejši / superlatif : najgostejši / élatif : pregost)
Dense.
==== Déclinaison ====
=== Nom commun ===
gost \Prononciation ?\ masculin animé
Invité.