goliardo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du français goliard.
=== Adjectif ===
goliardo \goˈliaɾ.ðo\
Gaillard, dissolu.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
goliardesco
=== Nom commun ===
goliardo \goˈliaɾ.ðo\ masculin
(Histoire) Goliard.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
goliardo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du français goliard.
=== Nom commun ===
goliardo \ɡo.ˈljar.do\ masculin (pour une femme, on dit : goliarda)
(Histoire) Goliard.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Éducation) Étudiant universitaire vivant une vie de patachon.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
goliardia
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« goliardo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage