goliardo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du français goliard. === Adjectif === goliardo \goˈliaɾ.ðo\ Gaillard, dissolu. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== goliardesco === Nom commun === goliardo \goˈliaɾ.ðo\ masculin (Histoire) Goliard. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === goliardo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Italien == === Étymologie === Du français goliard. === Nom commun === goliardo \ɡo.ˈljar.do\ masculin (pour une femme, on dit : goliarda) (Histoire) Goliard. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Éducation) Étudiant universitaire vivant une vie de patachon. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== goliardia === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « goliardo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage