goinfrette

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. (XIXe siècle ?) Diminutif de goinfre. === Adjectif === goinfrette \ɡwɛ̃.fʁɛt\ féminin (Familier) Qui est quelque peu goinfre. Par chance, Clémentine est un bébé adorable.— Mon cœur, mon amour !Une bonne pâte, au sourire quasi permanent, une fois son biberon englouti.— Tu ne serais pas un peu goinfrette ?Du moment qu’on s’occupe d’elle, que son père lui parle, elle est aux anges. Proprette, parfumée de « Tartine et chocolat », habillée comme une princesse, elle est fin prête dans son landau.- Coquinette. — (Bernard Faverge, Des oranges amères au dessert, Société des Écrivains, Paris, 2009, ISBN 978-2-7480-4491-1, page 252) ==== Traductions ==== === Nom commun === goinfrette \ɡwɛ̃.fʁɛt\ féminin (pour un homme, on dit : goinfre) (Familier) Femme quelque peu goinfre. — À quelle heure ferme la boîte ?L’aimable goinfrette montre quatre doigts.— Bon, je ne vais pas attendre jusque-là. Je rentre me coucher.— Quoi ? Tu ne restes pas jusqu’à la fin ? Il y aura une distribution de bretzels à trois heures du matin. Tu ne vas pas rater ça, tout de même ! — (Georges Chaulet, Les Secrets de Fantômette, collection La Bibliothèque rose, Hachette Livre, Paris, 2011, ISBN 978-2-01-202712-1, page 172) (Familier) Bouche. goinfre: zu I: 2. P Kantor.goinfrette P (gów-fræ't) s/f. Maul n. — (Charles Sachs, Césaire Villatte, Enzyklopädisches Wörterbuch der französichen und deutschen Sprache / Dictionnaire encyclopédique français-allemand et allemand-français, tome II, Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung, Berlin-Schöneberg, 1869, édition complète, part premier: Français-allemand, augmenté d'un supplément en 2 volumes) Goinfrette, F., bouche : bouche gloutonnette. — (Adrien Timmermans, Dictionnaire étymologique de mille et une … expressions propres à l’idiome français, Henri Didier, Libraire-Éditeur, Paris, 1903) Bouche : angoulème, bavarde, bec, becot, boquebelle, cassolette, dalle du cou, égout, gargoulette, goinfrette, goule, goulot, groin, gueule, mergoulette, marmouse, mollette, mornée, mornos, mouloir, pantière à miettes, porte-pipe. — (Raoul de La Grasserie dans la base de données Wikidata , Étude scientifique sur l’argot et le parler populaire, H. Daragon, Libraire-Éditeur, Paris, 1907) Lorsque je prends place dans la queue, les voix s’éteignent. On me reluque à la dérobée. Pas du quartier ce citoyen, drôle d’allure, un pégriot, un zonard. Je les entends, je les devine sans qu’elles entrebâillent leurs goinfrettes, mais moi, je ne moufte pas. J’attends mon tour. — (Jean-Michel Payet, Balto - Tome 3 - L’Homme à la Torpédo rouge sang, collection Médium+, L’École des loisirs, Paris, 2022, ISBN 978-2-21-132132-7) (Familier) Goinfrerie. Je suis capable de me damner pour me trouver seul devant le gros poulet et me laisser aller au pur plaisir de la goinfrette. — (Christian Wacrenier, Chat gris encre noire, Éditions Publibook, Paris, 2008, page 10) ==== Traductions ====