go-on

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1881) Du japonais 呉音, goon (« prononciation de Wu »), lui-même composé de 呉, Go (« royaume de Wu, langues wu »), les langues de ce royaume, parlées aujourd'hui de Shanghaï et Suzhou au Nord à Wenzhou au Sud) et de 音, on (« son, prononciation »). === Nom commun === go-on \ɡo.on\ (Linguistique) Lecture on basée sur la prononciation chinoise de la Chine du Sud ou via la Corée dans les ve et vie siècles. Les Japonais affectent à chaque caractère la prononciation qu’il avait en Chine au temps où ce caractère fut emprunté à leurs voisins du continent. Le koyé a donc trois styles différents : Kan-on (du nom de la dynastie des kan qui règna en Chine jusqu’à l’an 221 après J.-C.) ; go-on (du nom du royaume de Wou qui dura jusqu’en 280) et tau-on (du nom de la dynastie qui règna en Chine de 620 à 906 de l’ère chrétienne). Le caractère 明 qui signifie clair, lumineux, se prononce mei dans le Kan-on, mio dans le go-on, et min dans le tau-on. — V. J. Goszkiewicz, la préface de son dictionnaire japonais-russe. — (Léon Metchnikoff, L’empire japonais, 1881, page 202) La lecture ordinaire en Go-on : yakujin est donnée par les éditeurs du Konjakumonogatari shû, NKBT IV, p. 178 ; la lecture en Kan-on, ekishin, peu usitée, est donnée dans le Kokushi-jiten de Fuzanbô (I, p. 742). — (Bernard Frank, Histoire et philologie japonaises, 1976, page 1018) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== lecture on kan-on tō-on kan’yō-on sō-on tōsō-on lecture kun lecture nanori ==== Traductions ==== === Voir aussi === On’yomi sur l’encyclopédie Wikipédia Go-on sur l’encyclopédie Wikipédia