glaine

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Nom commun 1) Potentiel emprunt au picard glaine référence nécessaire (résoudre le problème), lui-même du latin gallina (« poule ») (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. (Nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun 1 === glaine \ɡlɛn\ féminin (Normandie, Picardie & Flandre) Poule. (Sens figuré) (Péjoratif) Femme négligée, sans énergie. === Nom commun 2 === glaine \ɡlɛn\ féminin (Normandie) Glane. Tous laboureurs ou fermiers peuvent, de leur autorité privée , par eux ou leurs gens & serviteurs , ôter les glaines des glaineurs trouvés sur leurs champs avant l'enlèvement des gerbes , & amener lesdits glaineurs ès prisons pour être justiciés ; […]. — (Article 190 de la coutume d'Etampes, dans Répertoire universel et raisonné de jurisprudence, Volume 27, Joseph Nicolas Guyot, Panckoucke & Guyot1778, p.443) ==== Dérivés ==== glaineur === Nom commun 3 === glaine \ɡlɛn\ féminin (Marine) Disposition d'un cordage ployé en rond et dont les tours sont arrangés régulièrement. Les porte-haubans ont leurs bouts de cordes à la pendille ; les hunes, leurs glaines de filin s'élevant en ruches au-dessus des lices. — (M. de Lespinasse Fonmartin, Études sur la marine militaire, dans Journal des sciences militaires des armées de terre et de mer, 2e série, t.27, J. Corréard, 1839, p.315) Plusieurs hommes ayant des glaines de ligne de sonde à la main, étaient échelonnés au bord du vent; à l'extrémité du bâton de foc , un matelot maintenait d'une main vigoureuse le grand plomb:. — (Édouard Corbière, Les smoglers, dans Le navigateur: revue maritime, vol.1, 1er semestre 1834, p.31) ==== Variantes ==== glène ==== Traductions ==== === Prononciation === Vosges (France) : écouter « glaine [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== Louis Vermesse, Dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallonne, Douai, L. Crépin, 1867. Achille Delboulle, Glossaire de la vallée d'Yères: pour servir à l'intelligence du dialecte haut-normand et à l'histoire de la a vieille langue française, Le Havre, J. Brenier & Cie, 1876 == Picard == === Étymologie === (Date à préciser) Métathèse, de latin gallina. Hécart évoque pour la variante gleine une métathèse du français géline (ou geline en ancien et moyen français), du même mot latin. Cognat entre autres, avec l’italien gallina, le catalan gallina, l’occitan galina, , l’espagnol gallina, le portugais galinha, le wallon glene, ainsi que le français glaine, géline, et gallinacé. === Nom commun === glaine \ɡlɛn\ (Zoologie) Poule. ==== Variantes ==== glaigne glane gleine (Rouchi). glinne === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2026 → consulter cet ouvrage ==== Voir aussi ==== glinne sur l’encyclopédie Wikipédia (en picard)