giáo
التعريفات والمعاني
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
giáo \Prononciation ?\
Lance.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Pique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Écoperche.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Éducation) Enseignant, enseignante, instituteur, institutrice, maître, maîtresse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Religion) Chrétien.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Religion) Catholique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
shaman giáo
tôn giáo
=== Verbe ===
giáo \Prononciation ?\
Déclarer préalablement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Tourner (une pâte).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apprêter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Amidonner.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage