gefahrlos

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Dérivé de Gefahr (« danger »), avec le suffixe -los (« sans »). === Adjectif === gefahrlos \ɡəˈfaːɐ̯loːs\ Sans danger, sécuritaire. Fuerteventura war die nächste Nachbarinsel, flach und sandig, landschaftlich ohne jeden Reiz; aber sie besaß ausgedehnte Strände, an denen man gefahrlos baden konnte, das hatte ich aus einer Informationsbroschüre, die in meinem Zimmer gelegen hatte. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000) Fuerteventura était l'île la plus proche, d’un relief bas et sablonneux, aux paysages sans intérêt ; mais il y avait de grandes plages où l’on pouvait se baigner sans danger : c'est ce que j'avais pu conclure de la brochure d'information trouvée dans ma chambre d'hôtel. ==== Synonymes ==== sicher ungefährlich ==== Antonymes ==== gefährlich gefahrvoll === Prononciation === Berlin : écouter « gefahrlos [ɡəˈfaːɐ̯loːs] » === Références === « gefahrlos », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage « gefahrlos », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage