gastronômico

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === gastronômico \gɐʃ.tɾu.nˈɔ.mi.ku\ (Lisbonne) \gas.tɾo.nˈɔ.mi.kʊ\ (São Paulo) Gastronomique. Presente nas casas brasileiras durante as épocas festivas e com variações internacionais, a rabanada tem se tornado cada vez mais popular no universo gastronômico. — ((Redação), « Popular internacionalmente, rabanada também pode ser apreciada no inverno; confira receita », dans Menu, 8 août 2025 [texte intégral]) Présent dans les foyers brésiliens pendant les fêtes et connu en plusieurs variantes à travers le monde, le pain perdu est devenu de plus en plus populaire dans l'univers gastronomique. ==== Synonymes ==== gastronómico === Prononciation === Lisbonne : \gɐʃ.tɾu.nˈɔ.mi.ku\ (langue standard), \gɐʃ.tɾu.nˈɔ.mi.ku\ (langage familier) São Paulo : \gas.tɾo.nˈɔ.mi.kʊ\ (langue standard), \gas.tɽo.nˈɔ.mi.kʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \gaʃ.tɾõ.nˈɔ̃.mi.kʊ\ (langue standard), \gaʃ.tɾõ.nˈɔ̃.mi.kʊ\ (langage familier) Maputo : \gaʃ.tro.nˈɔ.mi.ku\ (langue standard), \gaʃ.θrɔ̃.nˈɔ̃.mi.kʰʊ\ (langage familier) Luanda : \gaʃ.tɾo.nˈɔ.mi.kʊ\ Dili : \gəʃ.tɾo.nˈɔ.mi.kʊ\ === Références === « gastronómico », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage « gastronômico », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « gastronômico », dans le Dicionário Aulete Digital.