gastronômico
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
gastronômico \gɐʃ.tɾu.nˈɔ.mi.ku\ (Lisbonne) \gas.tɾo.nˈɔ.mi.kʊ\ (São Paulo)
Gastronomique.
Presente nas casas brasileiras durante as épocas festivas e com variações internacionais, a rabanada tem se tornado cada vez mais popular no universo gastronômico. — ((Redação), « Popular internacionalmente, rabanada também pode ser apreciada no inverno; confira receita », dans Menu, 8 août 2025 [texte intégral])
Présent dans les foyers brésiliens pendant les fêtes et connu en plusieurs variantes à travers le monde, le pain perdu est devenu de plus en plus populaire dans l'univers gastronomique.
==== Synonymes ====
gastronómico
=== Prononciation ===
Lisbonne : \gɐʃ.tɾu.nˈɔ.mi.ku\ (langue standard), \gɐʃ.tɾu.nˈɔ.mi.ku\ (langage familier)
São Paulo : \gas.tɾo.nˈɔ.mi.kʊ\ (langue standard), \gas.tɽo.nˈɔ.mi.kʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \gaʃ.tɾõ.nˈɔ̃.mi.kʊ\ (langue standard), \gaʃ.tɾõ.nˈɔ̃.mi.kʊ\ (langage familier)
Maputo : \gaʃ.tro.nˈɔ.mi.ku\ (langue standard), \gaʃ.θrɔ̃.nˈɔ̃.mi.kʰʊ\ (langage familier)
Luanda : \gaʃ.tɾo.nˈɔ.mi.kʊ\
Dili : \gəʃ.tɾo.nˈɔ.mi.kʊ\
=== Références ===
« gastronómico », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
« gastronômico », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« gastronômico », dans le Dicionário Aulete Digital.