garnacha

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === (Nom commun 1) De l’occitan garnacha. (Nom commun 2) De l’italien vernaccia. === Nom commun 1 === garnacha \Prononciation ?\ féminin (Habillement) Garnache. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Théâtre) Troupe de théâtre ambulant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Mexique) (Cuisine) Tortilla frite et agrémentée de sauce, légumes, fromage, etc. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 2 === garnacha \Prononciation ?\ féminin (Viticulture) Grenache. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === garnacha sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === == Occitan == === Étymologie === De l’ancien occitan gannacha. === Nom commun === garnacha \Prononciation ?\ féminin (Habillement) Garnache. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879