game
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) Emprunt de l’anglais game.
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun 1 ===
game \ɡɛjm\ féminin
(Canada) (Anglicisme) Jeu, match, partie.
Les games d’hockey sur le parking dans la cour du palais de justice. — (Jonathan Painchaud, Les vieux chums)
Je vous ai à l’œil tous les trois, la plus petite affaire p’is je vous sors de la game tous les trois ! — (Lancer frappé (Slap shot))
(Jeux vidéo) (Anglicisme) Partie sur un jeu vidéo en ligne.
Finalement, le sens de « carry une game » n’est pas exactement le même que « gagner une game », il s’agit plus de « porter son équipe vers la victoire ». — (« « Carry » Signification & Analyse », Millenium, 17 avril 2014 → lire en ligne)
(Canada) (Anglicisme) Situation (non sportive) vue sous l’angle des règles et des contraintes.
Cela a beaucoup changé dans les dernières années, la game est vraiment différente et certains ne s'adaptent pas. — (Nuit blanche, no 150, printemps 2018, page 47)
(Canada) (Anglicisme) Situation où personne adopte une attitude trompeuse ou perverse pour atteindre un but.
C’était une game. Comme bouder, par exemple : c’est un processus voilé, sophistiqué, détourné, riche, traditionaliste. — (Thomas Ouellet St-Pierre, Même ceux qui s’appellent Marcel, Leméac, 2014, page 110)
Une fois de plus, Philippe Couillard, « joue une game en essayant de faire peur au monde avec la souveraineté du Québec », a déploré François Legault, en faisant le bilan de la campagne de son parti dans Chauveau, avec Jocelyne Cazin. — (Le Journal de Montréal, 7 juin 2015)
==== Traductions ====
=== Nom commun 2 ===
game \ɡɛjm\ masculin
(Anglicisme) Jeu, match, partie.
« Tu piges le game ? Bon, on va en rester là, pour le moment… — (Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024)
(Anglicisme) (Sens figuré) (Par analogie) Situation ; ambiance ; mode.
« Bon Dieu, là qu’on en est, tous autant que nous sommes ? Cela le game ? Cela la réalité ? Cette fiction de chaque instant ? — (Grégoire Bouillier, Le cœur ne cède pas, Paris, Flammarion, 2022)
==== Dérivés ====
être dans le game
peser dans le game
plier le game
tuer le game
game changer
==== Traductions ====
=== Nom commun 3 ===
game \ɡam\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
(Médecine vétérinaire) Goitre du mouton.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes orthographiques ====
gamme
=== Forme de verbe ===
game \ɡɛjm\
Première personne du singulier de l’indicatif présent de gamer.
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gamer.
Première personne du singulier du subjonctif présent de gamer.
Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gamer.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gamer.
=== Prononciation ===
Somain (France) : écouter « game [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
game sur Wikipédia
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Nom, adjectif, verbe) Apparenté à gammon, gamble, du germanique *gamaną (« amusement, plaisir ») qui donne le suédois gamman, le vieux haut allemand gaman (« joie, plaisir »).
=== Nom commun ===
game \ɡeɪm\
Jeu, dans le sens d'activité ludique soumise à des règles.Note : Le terme game se distingue du terme play qui signifie également « jeu » en français.
(Chasse) (Indénombrable) Gibier.
He will frighten every head of game within ten miles, and I–I have to kill for two, these days. — (Rudyard Kipling, The Jungle Book)
Il effraiera tout le gibier à dix milles à la ronde, et moi… moi j’ai à tuer pour deux ces temps-ci.
(Indénombrable) (Informel) Capacité à séduire, généralement de manière préméditée.
He didn’t get anywhere with her because he had no game.
Il n’est arrivé à rien avec elle parce qu’il n’avait aucune capacité à séduire.
(États-Unis) Match
==== Dérivés ====
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
two can play at that game (à bon chat, bon rat)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
play
=== Adjectif ===
game \ɡeɪm\
Volontaire, prêt.
Are you game for playing cards?
Es-tu prêt à jouer aux cartes ?
=== Verbe ===
game \ɡeɪm\ transitif
(Finance) Frauder.
He was accused of gaming the system.
Il a été accusé de frauder le système.
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « game [ɡeɪm] »
Suisse (Genève) : écouter « game [Prononciation ?] »
Royaume-Uni (Londres) : écouter « game [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « game [Prononciation ?] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « game [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
mage
=== Références ===
(En anglais) “game”, dans Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2026 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
game \ˈgɐ.mɨ\ (Lisbonne) \ˈgə.mi\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent du subjonctif de gamar.
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gamar.
Troisième personne du singulier de l’impératif de gamar.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
game \Prononciation ?\ féminin
Génitif singulier de gama.
Nominatif pluriel de gama.
Accusatif pluriel de gama.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’anglais game.
=== Nom commun ===
game \ɡɛjm\ masculin inanimé
(Tennis) Jeu.
vyhrál bez ztráty jediného gamu.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Variantes ====
gem
==== Synonymes ====
(En bon tchèque) hra
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage