gabian

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’occitan gabian ou gavian, désignant un goëland. Du latin gavia, « mouette, goëland ». Nom 2 (douanier, gabelou, etc) : Dérive certainement de gabelle, ancien français gabele. === Nom commun === gabian \ɡa.bjɑ̃\ masculin (Occitanie) Un des noms vulgaires du goéland leucophée. Le gabian, en provençal, est le goéland (qui a un gros cou). — (Albert Dauzat, L'argot de la guerre, d'après une enquête auprès des officiers et soldats, 1918) Des gabians se sont posés sur le trottoir et dévorent un sandwich qui a été jeté. — (Xavier-Marie Bonnot, Les vagues reviennent toujours au rivage, Belfond, 2021, page 53) (Populaire) (Provence) Synonyme de douanier ou de gabelou, par extension, synonyme de gendarme et parfois (peut-être par dérision) synonyme de voleur. (Ancien) Huile (pétrole) extrait du village de Gabian. ==== Synonymes ==== goéland === Prononciation === Auriol (France) : écouter « gabian [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (gabian) Article sur Cabotages.fr : le goeland splendide fleau. Dictionnaire provençal-français, Joseph-Toussaint Avril, 1839, p.220 . http://www.etymologie-occitane.fr/2012/03/gabian-mouette/