gabian
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’occitan gabian ou gavian, désignant un goëland. Du latin gavia, « mouette, goëland ».
Nom 2 (douanier, gabelou, etc) : Dérive certainement de gabelle, ancien français gabele.
=== Nom commun ===
gabian \ɡa.bjɑ̃\ masculin
(Occitanie) Un des noms vulgaires du goéland leucophée.
Le gabian, en provençal, est le goéland (qui a un gros cou). — (Albert Dauzat, L'argot de la guerre, d'après une enquête auprès des officiers et soldats, 1918)
Des gabians se sont posés sur le trottoir et dévorent un sandwich qui a été jeté. — (Xavier-Marie Bonnot, Les vagues reviennent toujours au rivage, Belfond, 2021, page 53)
(Populaire) (Provence) Synonyme de douanier ou de gabelou, par extension, synonyme de gendarme et parfois (peut-être par dérision) synonyme de voleur.
(Ancien) Huile (pétrole) extrait du village de Gabian.
==== Synonymes ====
goéland
=== Prononciation ===
Auriol (France) : écouter « gabian [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (gabian)
Article sur Cabotages.fr : le goeland splendide fleau.
Dictionnaire provençal-français, Joseph-Toussaint Avril, 1839, p.220 .
http://www.etymologie-occitane.fr/2012/03/gabian-mouette/