fusilo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
fusilo \fuˈsi.lo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fusilar.
=== Prononciation ===
Madrid : \fuˈsi.lo\
Mexico, Bogota : \f(u)ˈsi.lo\
Santiago du Chili, Caracas : \fuˈsi.lo\
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du français fusil, de l’espagnol fusil, du portugais fuzil.
=== Nom commun ===
fusilo \fu.ˈsi.lo\
Fusil.
Ruĝarmeano kun fusilo estis etendanta la brakojn al ruĝfrontbatalanto kaj al knabino en jungŝturma uniformo. — (Varankin, Metropoliteno, 1933)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
karabeno (« carabine »)
pafilo (« fusil »)
fusilisto (« fusilier »)
fuziliero (« fusilier »)
=== Prononciation ===
\fu.ˈsi.lo\
France (Toulouse) : écouter « fusilo [Prononciation ?] »
république populaire de Donetsk (Russie) : écouter « fusilo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
==== Sources ====
==== Bibliographie ====
fusilo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
fusilo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
== Ido ==
=== Étymologie ===
mot composé de fusil- et -o « substantif »
=== Nom commun ===
fusilo
Fusil (arme).
=== Prononciation ===
\fu.ˈsi.lɔ\