fusilo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === fusilo \fuˈsi.lo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fusilar. === Prononciation === Madrid : \fuˈsi.lo\ Mexico, Bogota : \f(u)ˈsi.lo\ Santiago du Chili, Caracas : \fuˈsi.lo\ == Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Du français fusil, de l’espagnol fusil, du portugais fuzil. === Nom commun === fusilo \fu.ˈsi.lo\ Fusil. Ruĝarmeano kun fusilo estis etendanta la brakojn al ruĝfrontbatalanto kaj al knabino en jungŝturma uniformo. — (Varankin, Metropoliteno, 1933) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== karabeno (« carabine ») pafilo (« fusil ») fusilisto (« fusilier ») fuziliero (« fusilier ») === Prononciation === \fu.ˈsi.lo\ France (Toulouse) : écouter « fusilo [Prononciation ?] » république populaire de Donetsk (Russie) : écouter « fusilo [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== fusilo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) fusilo sur le site Reta-vortaro.de (RV) == Ido == === Étymologie === mot composé de fusil- et -o « substantif » === Nom commun === fusilo Fusil (arme). === Prononciation === \fu.ˈsi.lɔ\