funkeln
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Diminutif de funken
=== Verbe ===
funkeln \fʊŋkl̩n\ (voir la conjugaison)
Scintiller, étinceler.
Mein Wintergarten ist hell erleuchtet, aber draußen herrscht Nacht. Durch das gläserne Dach über mir funkeln gleichgültige Sterne. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag)
Mon jardin d’hiver est brillamment éclairé, mais dehors la nuit règne. Au-dessus de moi, à travers le toit de verre, des étoiles indifférentes scintillent.
Impitoyable, implacable.
«In Chile, in Chile», sagte Bärlach, und seine Augen funkelten gierig nach einem neuen Abenteuer. Sein Leib dehnte sich, und dann lag er wieder unbeweglich und entspannt, die Hände hinter dem Kopf. — (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)
Il y avait une étincelle dans les yeux de Baerlach, tandis qu’une fois de plus, il répétait en écho : « Au Chili. Au Chili. » On le sentait excité par l’idée d’une nouvelle aventure. Puis il se rallongea, les mains derrière la nuque, tout à fait immobile et détendu.
==== Synonymes ====
blinken
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « funkeln [ˈfʊŋkl̩n] »
=== Références ===
« funkeln », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« funkeln », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
« funkeln », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage