fuŝkuiristo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé des racines fuŝ (« bousiller ») et kuir (« faire cuire »), du suffixe -ist- (« professionnel, partisan ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === fuŝkuiristo \fuʃ.kui.ˈri.sto\ (Cuisine) Mauvais cuisinier, gâte-sauce. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== Académique : kuiri (mot-racine UV ) : cuire, faire cuire kuirejo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : cuisine (pièce de la maison) kuiristo ( composition de racines de l’ekzercaro §37-40) : cuisinier Autre : ĉefkuiristo = kuirestro : chef cuisinier === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « fuŝkuiristo [Prononciation ?] » === Voir aussi === kuirarto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== fuŝkuiristo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) fuŝkuiristo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "fuŝ-", "kuir-", "-ist-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).