fuŝkuiristo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé des racines fuŝ (« bousiller ») et kuir (« faire cuire »), du suffixe -ist- (« professionnel, partisan ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
fuŝkuiristo \fuʃ.kui.ˈri.sto\
(Cuisine) Mauvais cuisinier, gâte-sauce.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
Académique :
kuiri (mot-racine UV ) : cuire, faire cuire
kuirejo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : cuisine (pièce de la maison)
kuiristo ( composition de racines de l’ekzercaro §37-40) : cuisinier
Autre :
ĉefkuiristo = kuirestro : chef cuisinier
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « fuŝkuiristo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
kuirarto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
fuŝkuiristo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
fuŝkuiristo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "fuŝ-", "kuir-", "-ist-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).