fronta
التعريفات والمعاني
== Slovène ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Front.
=== Nom commun ===
fronta \Prononciation ?\ féminin
Front, devant.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Front.
=== Nom commun ===
fronta \frɔnta\ féminin
(Militaire) Front.
Vojáci na frontě trpěli nedostatečným zásobováním potravinami.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Politique) Front, organisation qui fait front pour une cause.
Národní fronta.
Front national.
(Météorologie) Front.
studená fronta.
un fond froid.
Queue, attroupement de gens.
V obchodě byla neskutečná fronta.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Informatique) Queue.
Fronta používaná v operačních systémech pro meziprocesovou komunikaci je také názývána roura (angl. pipe).
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
frontový
=== Prononciation ===
Brno-venkov (Tchéquie) : écouter « fronta [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
fronta sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage